NSC, National Security Council, the White House. | สภาความมั่นคงแห่งชาติ ที่ทำเนียบขาว |
There are national security issues involved here, Mrs Peirce. | มีปัญหาด้านความปลอดภัยของชาติเป็น ที่เกี่ยวข้องกับ? |
It's a serious violation of the National Security Act. | ถือเป็นการฝ่าฝืนกฏหมายรักษาความปลอดอย่างแรง |
Michael Kitz, National Security Advisor. Your reputation... | ไมเคิล คิทส, ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ |
But the appointment to the committee of Michael Kitz who has resigned as National Security Advisor has raised eyebrows on Capitol Hill. | แต่ได้รับการแต่งตั้งให้เป็น คณะกรรมการของไมเคิล คิทส ที่ได้ลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ ได้ยกคิ้วเกี่ยวกับ แคพิทอลฮิล |
I resigned as National Security Advisor in order to devote all of my energy to this inquiry. | ฉันลาออกจากตำแหน่งเป็น ที่ปรึกษาความมั่นคงแห่งชาติ เพื่ออุทิศพลังงานทั้งหมดของฉัน เพื่อสอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมนี้ |
So why do you think I should work for the National Security Agency? | ทำไมคุณถึงคิดว่าผมน่าจะทำงาน ในหน่วยสืบราชการลับ |
I was invited to Washington D.C. to attend this meeting that was being put together by the National Security Agency called the Critical Thinking Consortium. | ผมได้รับเชิญไปวอชิงตันดีซี เพื่อร่วมการประชุมที่จัดโดย หน่วยงานความมั่นคงแห่งชาติ |
Hi. Carl Dayton, National Security Agency. | ไฮ คอลร์ เดยตั้น นักสืบจากความปลอดภัยแห่งชาติ |
What's so national security about this? | ความปลอดภัยนานาชาติเข้ามาเกี่ยวอะไรด้วยหรอ |
The National Security Advisor, too. | แล้วที่ปรึกษา รักษาความปลอดภัยแห่งชาติ ก็เหมือนกันเหรอ |
The contents of this document are a matter of national security constituting an assault on the character of several important party members as well as a blatant violation of the Articles of Allegiance. | เนื้อหาในเอกสารเหล่านี้ เป็นเรื่องความมั่นคงของชาติ... ...ซึ่งมีผลกระทบร้ายแรง ต่อสมาชิกของพรรคเราหลายท่าน... ...มันจะทำลาย ความจงรักภักดีต่อชาติอย่างยิ่ง. |